Transcriptions - from spoken word to written text

I am pleased to announce that now I am also able to offer you the transcription of audio files, CD recordings, lectures, and interviews, as well as handwritten documents.

Of course I will also gladly provide you with the subsequent translation of the transcribed texts. This saves time and money as you will receive all your documents from a single source and thus avoid having to go through every step twice (inquiry, cost estimate, execution, etc.)

I offer the transcription of spoken texts according to the following three categories:

Simple transcription rules: 

Spoken utterances such as "hmm," "nah," etc. are omitted. A slight smoothing is applied to the language, i.e., the resulting transcribed text appears in standard German/English. 
Non-understandable passages or words are marked by "?".
Individual formatting agreed upon prior to the transcription process is possible.
Breaks are always marked by "(...)".

Extended transcription rules:

The extended transcription rules include utterances such as "hmm," "nah," etc. Clearly audible utterances such as laughter or sighs are placed in parentheses without interpretative remarks: "(...)."

The transcription is carried out word-for-word; every spoken word is transcribed.

Individual formatting agreed upon prior to the transcription process is possible.

Breaks are always marked by "(...)".

Individual transcription rules:

Individual rules are developed together with the customer and implemented in the course of the transcription.

Prerequisite for a successful transcription (and subsequent translation) is the optimal quality of the original documents/audio files (mpg, wav, wma, mp3, mp4, etc.).

I look forward to hearing from you and would be pleased to provide you with a customized and free cost estimate based on your particular transcription and/or translation needs.

                Copyright 2011 www.clawitter-translations.com. All rights reserved. Disclaimer.